”Hoțul de cuvinte”, de Hans Joachim Schädlich Editura Paralela 45, Pitești, 2017 Ilustrații de Amelie Glienke Traducere din limba germană de Monica Grigore
Paul este un băiat nici ”deosebit de silitor, dar nici deosebit de leneș”. Este un elev mediu, mediocru am putea spune dacă acest cuvânt nu și-ar fi schimbat oarecum sensul, dar are o imaginație bogată și visează mult ori de câte ori merge în drumul spre școală. Poate spre beneficiul său, într-o zi, întâlnește un bărbat pe nume Filolog, care îi propune să se ocupe de temele sale timp de o săptămână, cu o condiție:
”Mă ocup eu timp de o săptămână de temele tale pentru acasă dacă îmi dai toate prepozițiile tale și… să zicem… articolele hotărâte. Nu e mare lucru.” (pag. 27)
Numai că, după ce Paul acceptă această solicitare (ce copil nu ar accepta o săptămână fără teme?), îmi dă seama că...