Florin Cîțu, da, el, Premierul a fost la podcast-ul lui Mihai
Morar. S-a simțit bine pentru că atîtea mingi ridicate la fileu de
un moderator n-a avut el de cînd a fost numit Prim-ministru. N-am
înțeles prea bine ce a răspuns pentru că „emisiunea” nu avea
subtitrare, totuși, se pare că a povestit cum a ajuns el în SUA,
cum a spălat vase, cum a jucat fotbal, mă rog…
Ceva însă am înțeles, numai că, exact în acel pasaj, Cîțu a
făcut-o de oaie, dînd de pereți cu limba română de i-au sărit
fulgii! Dar rău de tot, încît îmi este greu să cred că sărmana
limbă își va reveni curînd. Podcast-ul lui Morar poate fi văzut
integral pe adresa https://www.youtube.com/watch?v=63a3wLktOu8, iar
pasajul de care vă spun se află la min. 21:28. Nu ratați, că
pierdeți ceva senzațional!
Florin Cîțu spune la acest minut fatidic: „Atunci a trebuit să
mai dau…, să mai scriu cîteva ESEE”! În acel moment s-a dus
dracului totul. Am reluat pasajul de cîteva ori, pînă cînd am fost
convins că așa a spus Florin Cîțu: că el a scris cîteva
„ESEE”!
Mă uit în cîteva Dicționare ale limbii române și mă cutremur:
nici unul nu este de acord cu Primul ministru Florin Cîțu: în
toate, pluralul cuvîntului „ESEU” este „ESEURI”, nu „ESEE”, cum
spune Cîțu:
Păi, ce facem, fraților? Pînă acum omul acesta a rîs de
Veorica Dăncilă? Să fim serioși, dar între „Orice om i-e frică-n
viață” și „A trebuit să mai scriu cîteva ESEE” nu este nici o
diferență! Veorica a spus „orice” în loc de „oricărui”, iar Cîțu a
spus „esee” în loc de „eseuri”!
Concluzie: România a avut cel puțin doi Prim-miniștri
analfabeți care au măcelărit limba română! Fiecare în felul
lui.
P.S. Podcastul lui Morar a avut titlul „Ce facem CU România?”
Nu e bine, și numai pentru a se evita cacofonia, ci și pentru că
mai potrivit ar fi fost „Ce facem cu limba română?” , a scris Ion
Spânu pentru Cotidianul.
https://www.activenews.ro