Paris, 17 februarie 1903
Mult stimate domn,
Scrisoarea dumneavoastră mi-a ajuns abea de câteva zile. Vreau să
vă mulţumesc pentru marea încredere ce mi-o acordă. Nu pot mai
mult. Nu pot lua în discuţie în amănunt versurile dumneavoastră,
căci departe de mine orice intenţie critică. Cu nimic nu eşti
sortit să rămâi mai departe de opera de artă decât prin cuvintele
critice; rezultatul este mereu neînţelegere, mai mult sau mai puţin
fericită. Lucrurile toate sunt nu pe atât de sesizabile pe cât
opinia curentă ar vroi de obicei să ne facă să credem; cele mai
multe evenimente sunt inexprimabile, ele au loc într-o sferă care
n-a fost călcată niciodată de vreun cuvânt; şi mai neexprimabile
decât toate sunt operele de artă; existenţe enigmatice a căror
viaţă, pe lângă a noastră care trece, durează.
(...)
Întrebaţi dacă versurile sunt bune. Mă întrebaţi pe mine. Înainte
aţi întrebat pe alţii. Le trimiteţi unor reviste. Le comparaţi cu
alte poezii şi vă neliniştiţi când anumite redacţii vă refuză
încercările. Deci (pentru că mi-aţi permis a vă da sfaturi) vă rog
să renunţaţi la toate astea. Nu faceţi decât să iscodiţi lumea din
afară, şi asta mai cu seamă acum n-aţi avea voie să faceţi! Nimeni
nu vă poate sfătui sau ajuta. Nimeni!
Nu există decât o singură cale. Cufundaţi-vă în dumneavoastră
înşivă. Cercetaţi cauza ce vă îndeamnă să scrieţi; cercetaţi dacă
această cauză îşi întinde rădăcinile până în locul cel mai adânc al
inimii; recunoaşteţi, faţă de dumneavoastră înşivă, de-ar trebui să
muriţi dacă vi s-ar interzice să scrieţi. Mai cu seamă asta:
întrebaţi-vă în ora cea mai de taină a nopţii: trebuie să
scriu?
Răscoliţi-vă după un răspuns adânc. Şi dacă ar fi să sune a
încuviinţare, dacă aveţi voie să întâmpinaţi această întrebare
serioasă cu un simplu şi răspicat "trebuie", atunci clădiţi-vă
viaţa după această necesitate; viaţa trebuie să devină până în
miezul orei celei mai indiferente şi minore, semn şi mărturie a
acestei dorinţe vii.
Atunci vă apropiaţi de natură. Atunci încercaţi ca, prin om, să
spuneţi ce vedeţi şi ce trăiţi şi ce iubiţi şi ce pierdeţi. Nu
scrieţi poezii de dragoste, ocoliţi mai întâi formele prea uzuale
şi obişnuite: sunt cele mai dificile, căci e nevoie de o putere
mare şi coaptă spre a da ceva personal acolo unde sunt cu duiumul
creaţii bune şi în parte strălucite ale tradiţiei. De aceea
salvaţi-vă de la motivele generale spre acelea pe care vi le oferă
cotidianul dumneavoastră. Zugrăviţi-vă tristeţile şi dorinţele,
gândurile trecătoare şi credinţa într-o frumuseţe - oricare ar fi
ea - zugrăviţi toate acestea cu o sinceritate profundă, tainică şi
smerită şi folosiţi spre a vă exprima obiectele ce vă înconjoară,
imaginile viselor dumneavoastră şi obiectele aducerii aminte. Dacă
cotidianul dumneavoastră vi se pare prea sărac, nu-l învinuiţi;
învinuiţi-vă pe dumneavoastră, spuneţi-vă că nu sunteţi destul de
poet ca să-i deşteptaţi bogăţiile, căci pentru cel ce creează nu
există nici sărăcie nici loc sărac sau indiferent. Şi chiar dacă
aţi fi într-o puşcărie ale cărei ziduri n-ar lăsa să pătrundă în
simţurile dumneavoastră nici unul din zgomotele lumii - nu v-ar
rămâne, chiar şi atunci, copilăria? Această de nepreţuit, regească
bogăţie, acest tezaur al aducerilor aminte. Încercaţi să ridicaţi
senzaţiile cufundate în adâncul acestui trecut îndepărtat;
personalitatea vi se va întări, singurătatea vi se va lărgi şi va
deveni o încăpere în amurg, de care va rămâne departe zgomotul
celorlalţi. Şi dacă, din această îndreptare spre interior, din
această adâncire în propria lume, vor apărea versuri, atunci nu vă
veţi gândi să întrebaţi pe cineva dacă sunt versuri bune. Nici nu
veţi face încercarea să interesaţi reviste pentru aceste lucrări;
căci veţi vedea în ele posesia dumneavoastră dragă şi firească, o
bucată şi o voce a vieţii dumneavoastră.
O operă de artă este bună dacă a apărut din necesitate. Originea sa
dă aprecierea; alta nu există
(...) Poate însă, după coborârea în adâncul şi solitudinea
dumneavoastră, va trebui să renunţaţi la a deveni poet (ajunge,
după cum vă spun, să simţi că ai putea să trăieşti fără să scrii,
ca să nu ai voie să o faci). Chiar şi atunci această reculegere nu
va fi fost în zadar. De aici încolo viaţa dumneavoastră o să
găsească în orice caz drumuri personale; şi ca ele să fie bune,
bogate ori largi, asta v-o doresc mai mult decât v-o pot spune
(...) Versurile pe care aţi binevoit a mi le încredinţa, cu
prietenie vi le înapoiez. Şi vă mulţumesc încă o dată pentru
măreţia şi cordialitatea încrederii dumneavoastră, de care am vrut
să mă fac mai vrednic decât sunt în realitate, ca străin, prin
răspunsul acesta sincer
Cu tot devotamentul şi cu simpatie
Rainer Maria Rilke
Viareggio, lângă Pisa, (Italia), 23 aprilie 1903
(...)
Mi se pare nimerit să vă fac o rugăminte: citiţi cât mai puţine
lucruri estetic-critice - sunt ori opinii polemice sclerozate,
ajunse să nu mai aibă sens în înţepenirea lor lipsită de viaţă, ori
sunt jocuri abile de cuvinte, la care azi câştigă această opinie
iar mâine cea opusă. Operele de artă sunt de o infinită solitudine
şi nu poţi să le ajungi cu nimic mai puţin decât prin critică. Doar
iubirea poate să le cuprindă, să le ţină, doar ea poate fi dreaptă
faţă de ele. Da-ţi vă de fiecare dată dreptate dumneavoastră şi
sentimentului dumneavoastră faţă de fiecare asemenea discuţie,
dezbatere sau introducere; dacă ar fi totuşi să nu aveţi dreptate,
atunci creşterea firească a vieţii dumneavoastră interioare vă va
duce încet şi cu timpul spre alte concluzii. Lăsaţi părerilor
personale evoluţia proprie şi liniştită care trebuie să vină
profund din interior, ca orice progres, şi nu poate fi prin nimic
împinsă sau accelerată. Totul trebuie să se pârguie până la capăt
şi abea apoi să fie cules. Trebuie să laşi să se desăvârşească
orice impresie, orice sâmbure de sentiment, în sinea ta, în
întuneric, în necuvânt, în inconştient, în sfera pe care conştiinţa
n-o poate atinge, şi să aştepţi cu adâncă smerenie şi răbdare ora
de naştere a unei noi clarităţi; asta, doar asta înseamnă a trăi ca
artist: în înţelegere şi creaţie.
Aici nu se măsoară cu timpul, nu există anul, şi zece ani nu
reprezintă nimic; a fi artist înseamnă a nu face calcule şi a nu
număra; a te dezvolta ca şi copacul care nu-şi grăbeşte sevele şi
care stă consolat în furtunile de primăvară, fără spaima că după
asta ar putea să nu vină vara. Vine! Dar nu vine decât la cei
răbdători, care stau ca şi cum ar avea veşnicia în faţă, atât de
liniştiţi şi de lipsiţi de griji.
O învăţ în fiecare zi, o învăţ cu suferinţe cărora le sunt
recunoscător: Răbdarea este totul!
(...)
În ceea ce priveşte cărţile mele, aş dori cu mare plăcere să vi le
trimit pe toate care v-ar putea face cât de mică plăcere. Dar sunt
sărac şi cărţile mele, din momentul în care au apărut, nu-mi mai
aparţin mie. Eu însumi nu le pot cumpăra - şi cât aş voi s-o fac de
des - pentru a le dărui celor care le-ar îndrăgi.
De aceea vă scriu pe un bilet titlurile (şi editurile) cărţilor
mele apărute recent (ale celor mai recente; în total am publicat
vreo 12 sau 13) şi trebuie s-o las, dragul meu domn, în seama
dumneavoastră, de a vă comanda ceva din ele, când veţi avea
ocazia.
Îmi place să-mi ştiu cărţile în mâinile dumneavoastră.
Rămâneţi cu bine, al dumneavoastră,
Rainer Maria Rilke
Worpswede, lângă Bremen
16 iulie 1903
Acum vreo zece zile am părăsit Parisul destul de suferind şi obosit
şi am călătorit spre o câmpie largă, nordică, ale cărei nesfârşire
şi linişte şi cer să mă pună iar pe picioare. Dar am intrat într-o
ploaie lungă care abia azi a început să se lumineze niţel deasupra
pământului ud şi învăluit în vânt şi folosesc acest prim moment
luminos spre a vă saluta, dragul meu domn.
(...)
Dacă vă ţineţi de natură, de ceea ce e simplu în ea, de lucrul
aparent fără importanţă care abia este băgat în seamă de cineva şi
care poate să devină, aşa, neobservat, măreţ şi nemărginit, dacă
aveţi această dragoste faţă de cele mărunte şi dacă încercaţi
modest de tot să câştigaţi încrederea lucrului care pare sărac,
atunci toate vă vor părea mai uşoare, unitare şi, într-un fel, se
vor îmbina, poate nu în raţiune, care rămâne în urmă uimită, dar în
conştiinţa dumneavoastră cea mai adâncă. Asta înseamnă a fi treaz,
a şti.
Sunteţi atât de tânăr, atât de înaintea oricărui început, şi aş
vrea să vă rog dragă domnule, cât de bine mă pricep să o fac, să
aveţi răbdare faţă de lucrurile nesoluţionate ale inimii
dumnavoastră şi să încercaţi să îndrăgiţi întrebările înşile ca pe
nişte odăi închise, sau cărţi scrise într-o limbă foarte străină.
Nu cercetaţi acum după răspunsuri care nu vă pot fi date, pentru că
nu le-aţi putea trăi. Trebuie să trăiţi totul! Trăiţi acum în
întrebări. Poate că aşa o să trăiţi cu timpul, fără s-o observaţi,
într-o zi îndepărtată, spre miezul răspunsului. Poate că purtaţi în
dumneavoastră posibilitatea de a crea şi de a forma ca o modalitate
deosebit de fericită şi curată a existenţei; educaţi-vă în acest
sens - dar luaţi ce vă e dat cu mare încredere, şi dacă se trage
doar din voinţa dumneavoastră, dintr-o necesitate, dar vitală, a
intimităţii dumneavoastră, primiţi-o şi nu copleşiţi nimic cu ură.
Anevoios este tot ce ne-a fost dat să înfăptuim. Chiar şi sexul e
anevoios.
(...)
Voluptatea trupească este o trăire senzuală, nu foarte diferită de
contemplarea pură sau sentimentul pur cu care un fruct zemos îţi
desfată limba; este o experienţă mare, nesfârşită, care ne e dată,
o cunoaştere a lumii; aduce plenitudine şi strălucire, ca orice act
de cunoaştere.
Şi nu faptul că o primim e rău; rău e că aproape toţi abuzează de
această experienţă, o risipesc şi o iau drept excitaţie în
momentele de osteneală ale vieţii. O iau drept distracţie, în loc
s-o adune spre revelaţii.
Oamenii au făcut şi din hrană altceva: neajunsul pe de o parte,
prisosinţa pe de altă parte. Au tulburat claritatea acestei
necesităţi, şi tot atât de confuze au ajuns toate necesităţile
profunde, simple, în care viaţa se reînnoieşte.
Dar individul şi le poate clarifica şi le poate trăi limpede (şi
dacă nu individul, care e prea dependent, atunci măcar solitarul).
El poate să-şi aducă aminte că toată frumuseţea din animale şi
plante este o formă perenă şi liniştită a dragostei şi a dorului
(...)
Creaţia spirituală se trage din cea fizică, e de aceeaşi natură cu
ea, doar parcă mai uşoară, mai extaziată şi mai infinită repetare a
voluptăţii trupeşti. Gândul de a fi creator, de a procrea, de a
crea, nu înseamnă nimic fără continua sa devenire şi realizare în
lume, nimic fără însutirea din partea lucrurilor şi animalelor. Iar
plăcerea ce o provoacă e doar de aceea atât de nedescris de
frumoasă şi bogată, pentru că e plină de amintiri moştenite din
momentele de procreere şi naştere a milioanelor.
Într-un gând creator retrăiesc o mie de nopţi de dragoste uitate şi
îl umplu cu măreţie şi sublim. Iar cei care se întâlnesc noaptea şi
sunt împletiţi în voluptate legănată adună miresme, profunzime şi
forţă pentru cântul unui poet ce va veni şi se va ridica pentru a
spune bucurii fără de nume.
Ei cheamă viitorul şi chiar dacă greşesc şi se îmbrăţişează orbi,
viitorul tot vine, un om nou se ridică(...)
Nu vă lăsaţi dus în eroare de cei superficiali; în adâncuri totul
devine lege. Iar cei care trăiesc fals şi rău secretul (şi ei sunt
foarte mulţi) nu-l pierd, decât pentru ei înşişi, şi totuşi îl
transmit mai departe, ca pe o scrisoare nedesfăcută, fără s-o
ştie.
Să nu vă lăsaţi derutat de multitudinea numelor şi de complicaţia
cazurilor.
Poate că deasupra tuturor se află o maternitate mare, ca un dor al
tuturor.
Frumuseţea unei virgine, a unei existenţe care, aşa cum atât de
frumos spuneţi, "încă n-a dat nimic", este maternitatea care se
presimte şi se pregăteşte, care se teme şi căreia îi este dor. Şi
frumuseţea unei mame este maternitatea slujindă. Şi într-o femeie
foarte în vârstă este o mare aducere aminte. Şi chiar şi bărbatul e
maternitate, îmi pare, fizică şi spirituală. Procrearea lui este
tot un fel de a naşte. Şi e o naştere a crea din plenitudinea cea
mai profundă.
Şi poate că sexele sunt mai înrudite decât s-ar părea şi marea
înnoire a lumii va consta poate în aceea că bărbatul şi fata se vor
apropia eliberaţi de toate sentimentele eronate şi de toate
aversiunile, nu ca duşmani, ci ca fraţi şi vecini, ca OAMENI spre a
purta împreună, simplu şi cu răbdare sexul care le e
încredinţat.
Dar tot ce cândva probabil va fi posibil pentru mulţi, solitarul o
poate pregăti de pe acum şi clădi cu mâinile sale care se înşeală
mai puţin.
De aceea dragă domnule, iubiţi-vă singurătatea şi purtaţi durerea
pe care vi-o cauzează cu jale frumos tânguitoare. Căci cei care vă
sunt apropiaţi sunt acum departe, după cum spuneţi, iar asta arată
că începe să se facă larg în jurul dumneavoastră. Şi dacă
apropierea vă e departe, atunci depărtarea vă este deja printre
stele şi foarte mare (...)
Evitaţi să furnizaţi material acelei drame care e mereu puternică
între părinţi şi copii; consumă multă energie copiilor şi
veştejeşte dragostea părinţilor, care e vie şi hrănitoare, chiar
dacă nu pricepe nimic. Nu cereţi sfat din partea lor şi nu contaţi
pe înţelegere; dar credeţi într-o iubire care se păstrează pentru
dumneavoastră ca o moştenire şi încredeţi-vă că în această iubire e
o putere şi o binecuvântare din a cărei rază nu trebuie să ieşiţi,
pentru a merge departe de tot (...)
Toate urările mele sunt gata de a vă însoţi şi încrederea mea e a
dumneavoastră.
Al dumneavoastră,
Rainer Maria Rilke
Roma, 23 decembrie 1903
Dragul meu domnule Kappus,
Să nu rămâneţi fără un salut din partea mea, acum când se apropie
Crăciunul şi când în miezul sărbătorii vă purtaţi solitudinea mai
greu decât de obicei (...)
Ceea ce e necesar rămâne doar atât: singurătatea, marea singurătate
interioară. Să te cufunzi în tine şi să nu întâlneşti pe nimeni ore
în şir - asta trebuie să fii în stare să poţi face. Să fii solitar,
aşa cum ai fost în copilărie, când adulţii umblau de colo-ncoace
împletiţi cu lucruri care păreau importante şi mari pentru că cei
mari păreau atât de ocupaţi şi pentru că nu înţelegeai nimic din
purtarea lor. Şi dacă recunoşti într-o bună zi că ocupaţiile lor
sunt sărăcăcioase, că meseriile lor sunt sclerozate şi şi-au
pierdut legătura cu viaţa, de ce să nu continui să le priveşti pe
toate acestea ca un copil, ca pe nişte lucruri străine, din adâncul
propriei lumi, din nemărginirea propriei solitudini, care ea însăşi
e muncă şi rang şi chemare? (...)
Ceea ce se întâmplă în dumneavoastră este demn de întreaga
dumneavoastră dragoste. Trebuie chiar să lucraţi la asta, aş zice
şi să nu pierdeţi prea mult timp şi curaj cu elucidarea pozitiei pe
care ar trebui să o aveţi faţă de oameni. Cine vă spune măcar că
aveţi aşa ceva, o poziţie faţă de ei? (...)
Doar individul în parte, care e solitar, care e expus profundelor
legi, ca un obiect, sau dacă cineva porneşte spre dimineaţa care
începe, sau dacă se uită afară spre seara care e plină de
evenimente, şi dacă simte ce se întâmplă acolo, atunci este
eliberat de orice, ca un mort, deşi stă în miezul vieţii (...)
Pretutindeni e aşa, dar asta nu e motiv de teamă sau tristeţe: dacă
nu există comunitate între oameni şi dumneavoastră, încercaţi a fi
mai aproape de lucruri. Ele nu vă vor părăsi. Încă mai sunt nopţi
şi adieri care trec prin copaci şi peste ţări multe; încă mai e
între lucruri şi animale totul plin de evenimente la care puteţi
lua parte; şi copii mai sunt încă, aşa cum aţi fost şi dvs, atât de
trişti şi de ferciţi - şi dacă vă gândiţi la copilărie, trăiţi din
nou printre ei, printre copii însinguraţi, şi adulţii nu înseamnă
nimic, şi gravitatea lor nu are nici o valoare(...)
Cel mai mic lucru pe care îl putem îndeplini pentru Dumnezeu este
să nu-i facem devenirea mai grea decât i-o face pământul
primăverii, când vrea să vină.
Şi fiţi bucuros şi încrezător.
Al dumneavoastră,
Rainer Maria Rilke
Roma, 14 mai 1904
Dragul meu domn Kappus,
S-a scurs multă vreme de când am primit ultima dumneavoastră
scrisoare..... (...)
Oamenii au rezolvat (cu ajutorul convenţiilor) toate lucrurile cât
mai comod posibil şi le iau nespus de uşor. E însă limpede că
trebuie să ţinem de ceea ce e grav în ele. Tot ce e viu ţine de
asta, totul în natură creşte şi se apără după felul său şi este
ceva distinct, încearcă să fie asta cu orice preţ şi împotriva
oricărei opoziţii. Ştim puţine, dar că trebuie să ne ţinem de cele
grave e o certitudine care nu ne va părăsi; e bine să fii solitar,
căci solitudinea e grea, iar faptul că un lucru e greu trebuie să
ne fie motiv în plus pentru a-l îndeplini. (...)
În asta se înşeală tinerii atât de des şi atât de grav: că se
aruncă, ei, cărora le stă în fire să fie nerăbdători, unul în faţa
celuilalt atunci când îi copleşeşte iubirea, se risipesc, aşa cum
sunt, în neînţelegere, dezordine, haos .... Şi ce să fie apoi? Ce
să mai dreagă viaţa în grămada aceea de lucruri stricate pe
jumătate, pe care ei o numesc "comunitatea" lor şi pe care cu drag
ar numi-o "fericirea" lor? Aici fiecare se pierde de dragul
celuilalt şi încă pe mulţi alţii care au mai vrut să vină... Şi
fiecare pierde nemărginirea şi posibilităţile, schimbă apropierea
şi retragerea unor lucruri abea auzite, pline de presimţiri, pe o
descumpănire stearpă, din care nu mai poate veni nimic, nimic,
decât poate puţină scârbă, dezamăgire şi sărăcie sufletească, şi
salvarea în una din nenumăratele convenţii sociale care sunt
înşirate, ca şi cabanele pentru public, pe acest drum, care este
unul din cele mai periculoase care au fost vreodată. Nici un
domeniu al trăirii omeneşti nu e atât de încărcat cu convenţii ca
acesta: cordoane de salvare de cele mai diverse tipuri, bărci şi
colaci; refugii de toate soiurile a ştiut să găsească concepţia
socială, căci, întrucât a fost înclinată să ia viaţa sexuală drept
distracţie, a trebuit s-o înzestreze cu accesorii uşoare, să fie
totul ieftin şi fără pericol şi cât mai "sigur", aşa cum sunt toate
distracţiile publice.
Ce-i drept, mulţi tineri simt cât de greşit iubesc, adică doar
dăruindu-se unul altuia, refuzând solitudinea (media va rămâne
probabil mereu la asta). Simt apăsarea unei rătăciri şi vor să
transforme situaţia în care au ajuns, în felul lor, aptă de a trăi
şi fecundă: căci natura le spune că problemele dragostei pot fi
soluţionate mai puţin decât orice alt lucru important în public şi
după cutare sau cutare învoială; că sunt întrebări, întrebări
intime, de la om la om, care au nevoie în orice caz de un răspuns
nou, special, doar personal. Dar cum să mai găsească ei, care s-au
îngrămădit şi care nu se mai delimitează şi nu se mai deosebesc,
care deci nu posedă nimic personal, o scăpare din ei înşişi, din
adâncul solitudinii lor care deja nu mai există?
Acţionează numai din neputinţă colectivă şi ajung, dacă vor să
ocolească cu cea mai bună credinţă convenţia de care îşi dau seama
(bunăoară căsnicia) în plasa unei soluţii mai puţin publice, dar
tot atât de ucigător de convenţionale; căci ajunge să fie totul în
jurul lor, chiar departe, convenţie. Acolo unde se acţionează
dintr-o comunitate tulbure, adunată foarte de timpuriu, orice
acţiune nu e decât convenţională. Orice relaţie spre care duce o
asemenea rătăcire îşi are convenţia, oricât ar fi de neuzuală
(adică în sensul obişnuit imorală); ba chiar despărţirea ar fi aici
un pas convenţional, o hotărâre de întâmplare, nepersonală, fără
putere şi fără rod.
Cine priveşte lucrurile cu seriozitate găseşte că nu există, aşa
cum nu există pentru moarte care e tot grea, o iniţiere în
dragoste, că nu s-a găsit nici o soluţie: nici semn, nici drum; şi
nici nu se va putea descoperi pentru aceste două poveri, pe care le
purtăm şi le transmitem acoperite fără a le desface, o practică
comună, bazată pe convenţie.
Dar, în aceeaşi măsură în care căutăm să încercăm viaţa ca izolaţi,
ele i se vor arăta individului, cu mai multă claritate. Pretenţiile
pe care le ridică în faţa noastră dificila muncă a iubirii sunt
supraomeneşti şi nu le putem stăpâni, începători fiind. Dacă totuşi
luăm această povară pe seama noastră, atunci să o purtăm ca povară
şi timp de ucenicie, în loc să ne pierdem în tot jocul acela uşor
şi superficial în dosul căruia oamenii s-au ascuns din faţa
severităţii existenţei. Atunci poate se va face simţit un mic
progres şi o uşurare la acei care vor veni mult după noi; asta ar
însemna foarte mult.
Acum reuşim doar să privim, fără preconcepţie şi la esenţă, relaţia
unui om în parte faţă de alt om în parte, iar încercările noastre
de a trăi asemenea legături n-au nici o pildă în faţă. Şi totuşi e
deja ceva în mersul vremii ce vrea să vină în ajutorul bâjbâielilor
noastre.
Fata şi femeia, în desfăşurarea ei nouă, personală, nu vor fi decât
trecător-imitatori ai proastelor maniere şi meseriilor bărbaţilor.
După nesiguranţa unor asemenea treceri se va arăta că femeile au
trecut prin mulţimea şi diversitatea acelor deghizări (deseori
ridicole) doar pentru a-şi purifica felul lor cel mai intim de
influenţele falsificatoare ale celuilalt sex.
Femeile, în care viaţa stăruie mai direct, mai fecund şi mai
încrezător, trebuie să devină în fond, oameni mai împliniţi, mai
omenoşi decât bărbatul, care este mai uşor şi nu este atras, prin
greutatea unui fruct trupesc, dincolo de suprafaţa vieţii, el care
subestimează, încrezut şi grăbit cum e, ceea ce crede că iubeşte.
Această viaţă purtată tacit în dureri şi umilinţă va apărea clar
atunci când se va fi eliberat de convenţiile "doar-feminin"-ului,
prin evoluţia stării ei exterioare. Şi bărbaţii, care încă nu simt
că asta se va întâmpla, vor fi surprinşi şi învinşi. Într-o bună zi
(şi sunt acum, mai cu seamă în ţările nordice, semne temeinice care
se aprind), într-o bună zi va apărea fata şi femeia al cărei nume
nu va însemna doar opoziţia faţă de ceva masculin, ci ceva
independent, ceva la care nu te gândeşti ca la o completare şi o
limită, ci doar ca la viaţă şi existenţă: OMUL FEMININ.
Acest progres va transforma trăirea iubirii care este acum plină de
rătăciri. Mai întâi foarte împotriva bărbaţilor depăşiţi. Ea se va
schimba din temelie, va deveni relaţie care e voinţă de la om la
om, nu numai de la bărbat la femeie. Şi această iubire mai umană,
care se va desfăşura nespus de cu tact şi încet şi bine, şi clar în
prinderi şi în dezlegări, va fi asemănătoare aceleia pe care o
pregătim acum zbătându-ne şi istovindu-ne: dragostea care constă în
aceea că două Solitudini se apără reciproc, se învecinează şi se
înţeleg.
Şi asta încă: nu credeţi că a fost pierdută acea iubire mare, care
v-a fost pusă în soartă cândva, băiat fiind?
Puteţi spune că nu s-au copt atunci dorinţi mari şi bune şi
hotărâri din care mai trăiţi şi astăzi?
Cred că acea iubire rămâne atât de puternic şi grav în amintirea
dumneavoastră tocmai pentru că e prima solitudine adâncă şi prima
muncă interioară din viaţa dumneavoastră.
Toate dorinţele de bine pentru dumneavoastră, dragă domnule
Kappus.
Rainer Maria Rilke