• Du Fu- Cântec pentru un cedru bătrân... 216

        Lângă Templul Marelui Conducător se află un cedru străvechiCu tulpină asemeni bronzului înverzit şi rădăcini de piatră.Ar trebui patruzeci de oameni să-i poată cuprinde trunchiul,Iar vârful lui de culoarea pescăruşului verde atinge cerul.Datând de pe vremea marilor conducători şi oameni de stat,Astfel de copac este astăzi iubit şi onorat de oameni.Norii vin la el din mari depărtări, de la steiurile Wu,Şi luna rece se reflectă pe vârful lui înzăpezit.... La răsărit de Pavilionul Mătăsii, ieri, am găsit pe conducătorulŞi pe omul de stat din vremurile de demult slujind în acelaşi templu,Copacul lor, cu ramuri ciudate, dădea un aer venerabil întregului peisaj,În ciuda culorilor proaspete la uşi şi ferestre.Atât de ferm îi erau rădăcinile adânci înfipte în sol,Încât coroana lui dominatoare sfida vânturile ce

    Citește mai departe
  • Du Fu - Vedere de la înălțime... 224

            Vântul puternic, cerul înălțat, maimuțele urlând plângând;insula intactă, nisip alb, păsări care zboară în cercuri.Pădurea infinită, înfrunzindu-se cu frunze după frunze;Râul inepuizabil, învolburând val după val.Cu o mie de kilometri de toamnă melancolică, călătoresc;purtând o sută de ani de boală, mă urc pe terasa asta.Greutățile și regretul amar mi-au înghețat tâmplele -și ce mă chinuie cel mai mult? Renunțarea la vin!

    Citește mai departe
  • Du Fu- O privire de pe Taishan... 222

            Ce aş putea spune despre Marele Pisc?Ţinuturile de demult sunt pretutindeni verzi,Inspirate şi stimulate de respiraţia creaţiei,Cu cele Două Forţe echilibrând zilele şi nopţile.... Îmi dezgolesc pieptul către porţile norilor,Îmi încordez vederea urmărind zborul păsărilor spre casă.Când o să ating piscul pentru a cuprindeToţi munţii într-o singură privire?Trad.  Petru Dimofte

    Citește mai departe
  • Du Fu – O femeie de calitate... 219

          Fără pereche în bună creştere şi frumuseţe,o doamnă delicată şi-a găsit refugiulîn această vale uitată de lume.Ea este de familie nobilă,dar toată avuţia i s-a risipit;acum trăieşte ca iarba şi ca arborii.Când centrul administrativ a căzut în mâna rebelilor,fraţii ei au fost condamnaţi la moarte;originea şi rangul nu mai valorau nimic - - -nu a fost lăsată măcarsă adune şi să le îngroape oasele.Oamenii se întorc repede împotriva celorpe care i-au slujit şi cărora le-a trecut vremea - - -norocul este flacăra unei lămpiaplecându-se sub bătaia vântului.Soţul e un tip frivolcare şi-a găsit o altă femeie frumoasă.Chiar zorelele, deschizându-şi floarea în fiecare seară,sunt un exemplu de constanţă pe lângă el;asta în timp ce raţele mandarindorm întotd

    Citește mai departe
  • Li Po-Cântecul fluviului... 230

          De câtă vreme lunec Tăcut, pe fluviu-n jos,În luntrea mea uşoarăDin lemn de abanos ?Stă flautul alături,Şi vântul uşurelAbia, abia suspinăTrecând încet prin el.Dă-mi vin! Să piară-n noapteTrecutu-ntunecos,Ca umbra unui lotusPe malul mătăsos ...Comoara mea e luntrea,Un vis trecând prin vad,Şi vinu-aşa de dulceŞi flautul de jad ...Sărută-mă ! PământulCu cerul ţi-l aştern ...Prin tine, doar, Iubire,Voi fi şi eu etern.Traducere de Eusebiu Camilar

    Citește mai departe
  • Li Po – Gânduri de noapt... 225

        Mi-a curs Luna pe podeleOri e, poate, promoroacăCe din toamne reci și greleArginti-n viața-mi săracă?Ridic văzul - Luna mareAurește în fereastră,Aplec ochii și mă doareDorul după Țara noastră.Traducere V. Bragagiu

    Citește mai departe
  • Li Po – Gânduri de toamnă... 221

          Cad frunzele, într-o perdea gălbue.De pe terasă vrut-am să privesc,Prin zborul lor, statura ta, dar nu e ;Doar muntele departe îl zăresc ...Sunt singură şi dorul tău mă cheamă ...Cad frunzele, şi eu oftez prelung.Nici nourii la tine nu ajung,Căci toţi, deasupra mării, se destramă ...Şi vesti de groază vin dinspre câmpie :Asupra lumii iar barbarii cad !S-a-ntors trimisul nostru din solie,Cu veste rea, la Porţile de Jad !Cu oştile ce face Hanul, oare ?În răsărit veni-vor, la hotar ?Sâ cainez sau nu, căzuta floare ?Sunt singură de mult, şi-i toamnă iar ...Traducere de Eusebiu Camilar

    Citește mai departe
  • 3 sugerencias para lograr lo correcto Día de San Valentín maravilla 247

    Al considerar San Valentín mucha gente siempre sorprenderán sus seres queridos, y es estos una agradable acción para tomar. Puede parecer es impráctico para sorpresa tu amado si están normalmente en sintonizar junto con el, pero con algo de energía puedes extraer bien. Sí, debes de hecho política para esto... The post 3 sugerencias para lograr lo correcto Día de San Valentín maravilla appeared first on Recenzii filme și cărți.

    Citește mai departe
  • Ochiul lui Godard: Pierrot le Fou (1965)... 329

    Pierrot le Fou (1965) – Pierrot nebunul Regia: Jean-Luc Godard Distribuția: Jean-Paul Belmondo, Anna Karina, Graziella Galvani Plecarea lui Jean-Paul Belmondo ne-a prilejuit nouă, iubitorilor de cinema, ocazia de a vedea pentru prima dată sau de a revedea unele dintre filmele remarcabile care i-au marcat cariera începută cu peste 60... The post Ochiul lui Godard: Pierrot le Fou (1965) appeared first on Recenzii filme și cărți.

    Citește mai departe
  • Zilele negre ale lui iunie: „Pogromul de la Iași”, de Radu Ioanid 260

    „Pogromul de la Iași”, de Radu Ioanid Editura Polirom, Iași, 2021 Pogromul de la Iași reprezintă una dintre cele mai întunecate pagini din istoria României. Începând cu 27 iunie 1941, în orașul cel mai mare al Moldovei au avut loc o serie de crime organizate împotriva locuitorilor evrei ai orașului,... The post Zilele negre ale lui iunie: „Pogromul de la Iași”, de Radu Ioanid appeared first on Recenzii filme și cărți.

    Citește mai departe