Hector și târfa Conversația Ah, câtã rãbdare a avut sã o ţinã
ascunsã de luni pânã sâmbatã, sã o protejeze de privirile lor
curioase, pãstrând-o numai pentru sine cu gelozie, sã suporte în
continuare glumele lor nesãrate, mereu aceleaşi, sã accepte cu o
din ce în ce mai bizarã umilinţã cã este doar un prãpãdit, un om de
nimic, doar era singurul dintre ei care încãleca în fiecare
dimineaţã acelaşi pegas ruginit şi fãrã apãrãtori la roţi, semn
clar de inferioritate, de decãdere socialã, parcã îi fãcea plãcere
sã treacã drept un declasat, drept un paria, în timp ce, de fapt,
el jubila în tainã pentru cã în fiecare searã aprindea felinarul şi
se ducea sã se mai uite încã o datã. Adicã, în afarã de joi, când a
rãmas la fabricã de serviciu la telefon. Paznicul, un bonom, l-a
invitat sã serveascã nişte ţuicã şi un mizilic, era un moment
foarte bun sã se cunoascã bine, sã se apropie între ei, deci n-avea
cum sã refuze o invitaţie simplã şi promiţãtoare, mai ales cã era,
deşi încerca sã nu arate, foarte interesat. Vãzuse cursiera
moşului, o adevãratã bijuterie, aşa cã pânã la urmã, aproape din
întâmplare, din vorbã în vorbã, cu atenţie sã nu sperie norocul,
îndreptã CONVERSAŢIA unde îl interesa cel mai tare pe el: “E
nemaipomenitã, moşule!” . “Ce, bicicleta? Da’de unde, nici vorbã de
una ca asta, cum sã fie nemaipomenitã o vechiturã de fier?” Nici
moşul nu e prost, lucrul bun n-are nevoie de reclamã, gândise el
atunci, convins totuşi cã a lui era şi mai frumoasã şi mai rapidã
şi cã, în general, nu avea rost sã încerce sã facã vreo comparaţie,
cu toate cã îl mânca limba sã i-o cearã mãcar un tur. Dar sã încuie
mai întâi peste tot şi pe urmã, cã doar nu este nici o grabã, şi se
cuvine, de asemenea, sã afle povestea, pentru cã nu poţi aprecia o
bicicletã ca asta fãrã sã îi ştii istoria, fãrã sã te minunezi de
lumile pe care le-a strãbãtut pânã aici. Moşului i-a lãsat-o, când
a plecat, chiar arhitectul, el nu mai avea ce face cu ea la
Bucureşti, aşa cã nu i-a rãmas decât sã înghitã în sec şi sã rabde,
sã considere pãlãvrãgeala paznicului ca un rãu necesar, sã accepte
regula dialogului pe care îl provocase cu bunã ştiinţã şi sã spere
cã, în curând, se va arunca în şa şi va porni pe lângã zidurile
înalte, pe lângã magazii, strunind între pulpe nichelatul,
straşnicul bidiviu. La urma-urmei, de când lucra aici, la
administraţia fabricii de mandoline, avusese timp sã descopere cã
viaţa este o lungã serie de frustãri. “Care va sã zicã, proiectul
era gata şi domnul arhitect se plimba zi de zi pe plajã de la un
capãt la altul, fãrã sã-şi poate ascunde nervozitatea. Era un om de
statura ta dar cu burtã, de aceea transpira teribil când cobora de
la vilã ca sã-l întâlneascã pe signor Paolo, veneţianul.“ Dar
vineri, când s-a întors acasã, i-a spus Verei, în timp ce ea îi
turna îndelung apã peste chica roşcatã şi peste umerii arşi de
soare, cã a venit vremea sã o lase dracului de economie; era un
semn cã se hotãrâse sã o scoatã la luminã, cã îşi înfrânsese toate
complexele şi cã voia sã arate de ce este şi el capabil iar Vera,
bãnuind ce vrea el sã spunã, s-a apucat cu mâinile de cap, adicã:
uite ce mare spaimã a cuprins-o, apoi, izbucnind şi ea în râs,
aruncã pe el toatã gãleata, ai înnebunit de tot bãrbate, cu tine nu
se mai poate face nimic. El a dat, aşa ud cum era şi plin de
clãbuc, uşa la o parte, ca sã priveascã ţevile şi spiţele şi
coarnele rãsucite ale ghidonului şi dintr-o datã privirea îi fu
prinsã de oglinda sclipitoare care-i întoarse o faţã nouã,
destinsã, elasticã, pe care se putea citi o satisfacţie sãlbaticã.
“Chestia era cã, deşi se aprobaserã fondurile, unde dracu’ sã
gãseşti prin împrejurimi forţã de muncã specializatã? Erau lucrãri
de mare fineţe, spunea signor Paolo, veneţianul, specialistul în
mandoline. Poate ne gândim la alt loc, mai aproape de vreun oraş,
insista arhitectul dar signor Paolo arãta cu un gest vag cerul
sclipitor şi marea şi nisipul când verde ca fierea, când galben şi
aspru, fierbinte, înşelãtor. Nu existã, de fapt, decât aceastã
lume. Ea pare o invenţie a privirii, un suport precar ivit din
necesitatea de a pãrãsi uneori limitele propriei mele fiinţe, de a
iscodi în afara obsesiilor mele definitive în cãutarea unui
iluzoriu reper. O pipãire prudentã a unei fâşii monotone de plajã,
asta este privirea mea, o aventurã tactilã într-un spaţiu
improbabil, poate imagimar, în orice caz neconturat cu precizie.
Iar dacã lumea începe aici, pe ţãrmul lagunei, printre stânci, ea
nu este decât ameninţarea adâncirii ei tot mai periculoase, într-o
direcţie nedoritã, greşitã, ce se poate concretizã aberant. De
aceea, cred cã sunt nimerite cuvintele lui Machiavelli şi cã ar fi
bine sã fie scrise undeva la îndemânã, pe aproape, cu aur pe o
placã de marmurã albã: “Acest vãzduh este plin de duhuri care,
milostive faţã de muritori, îi avertizeazã cu preziceri sinistre de
nenorocirile care-i ameninţã.” De aceea, privirii mele tactile,
gelatinoasă, fragilă, vulnerabilă, nu trebuie sã îi deschid aceste
nesfârşite orizonturi în care se poate pierde, se poate dilua tot
mai mult, ci trebuie sã îi îngustez cât mai drastic elanul, sã o
împiedic sã vadã tot ce ar putea fi dincolo şi pentru asta îmi pun
ochelarii de soare, ochelari cu lentile fumurii. Numai aşa pot
porni în cãutarea lui signor Paolo. (Câteodatã îmi vine îngrozitor
de greu, dar trebuie sã o fac, pentru cã signor Paolo mã aşteaptã.)
El a scos deja, de sub scheletul alb al balenei sale eşuate, sticla
cu vin care începe sã se încãlzeascã, aşa cã iatã-mã lângã el, hei,
salut, ciao, şi abia acum signor Paolo duce sticla la gurã. E
rândul meu, şi simt pe buze gustul detritusului rãcoros, al
nãmolului de sub nisipuri, unde a pãstrat el sclipitoarea, fluida
ameninţare. Tangajul. Nu în afarã, ci chiar în pântecul corabiei.
Rãul de mare. Îi spun cã înãuntru e un mesaj şi ciocãnesc cu
degetul în matitatea indescifrabilã a recipientului. Pentru fiecare
e altul, rãspunde Paolo. Citeşte-mi-l pe al tãu, îi cer eu, şi
veneţianul începe sã recite din Campanella: “Liberta, signor,
bramo, e tu pur non m'ascolti, ma vogli gli occhi altrove.” Însã
gândurile lui se îndreptau mereu spre cursiera moşului, a
arhitectului adicã, aşa cã se prefãcea doar cã-l ascultã, dând
cuminte din cap şi explicând din când în când, fãrã convingere:
extraordinar, domnule, luând din ţuicã şi servind din mizilicul
foarte gustos, cu sentimentul cã timpul s-a oprit sau, poate, se
scurge cu o încetinealã cumplitã. Aşa cã, aproape nu-i vine sã
creadã cã pledaleazã în sfârşit de-a lungul clãdirilor albe şi a
gardului înalt de sârmã, nu poate fi adevãrat, îşi spune el, chiar
dacã numai pentru cã i-ar plãcea sã se dedubleze, sã fie martor, sã
se poatã contempla cum aleargã fericit, cum pluteşte eliberat de
condiţia lui târâtoare, cum transcende... Ce idei îi mai veneau şi
lui, o sã o facã praf pe Vera, o sã o zãpãceascã povestindu-i
trãirile lui şi, deodatã, el era chiar arhitectul şi alerga pe
şoselele fierbinţi sau pe drumuri înguste, invizibile, secrete,
cãtre locuri indepãrtate şi fãrã nume, cãtre comunitãţi niciodatã
descrise în istorii şi geografii, uitate de lume, izolate, unde,
ajungând, îl întâmpinau cârduri de raţe şi de gâşte. Încerca sã
ghiceascã, dupã înãlţimea ferestrelor, dupã forma acoperişurilor,
dacã aici se aflã ceea ce cautã el, un singur element ce ar putea
fi recunoscut, care sã-l ducã cu gândul, poate, la templul lui
Solomon sau la altã construcţie compatibilã cu arhitectura fabricii
de mandoline. Nemulţumit, nici mãcar nu încetinea, se ducea mereu
în norul lui de praf, fãrã sã-i pese cã marea în urma lui era tot
mai albastrã, cã laguna era tot mai pustie şi mai tãcutã,
confundându-se cu zãrile tulburi ale unui improbabil trecut. “Dar
ce figurã şi signor Paolo, ãsta! Aşa un om mai zic şi eu, bravo
lui, dar sã ştii cã n-a avut noroc.” La început nu îndrãznise, se
mulţumea sã tragã cu coada ochiului la materialele rânduite frumos
în depozit şi poate cã numai întâmplãtor se aşeza din când în când
pe câte o stivã de pari lungi şi groşi, deformaţi de noduri,
crãpaţi, scârţâind şi pocnind pe mãsurã ce se uscau în
dupã-amiezele asfixiante, acoperindu-se treptat de un strat cenuşiu
de sare, pietrificându-se cu încetul, ca nişte coloane hãrãzite
nici unei bolţi, semne ale unei prãbuşiri în singurãtate anterioarã
construcţiei, muzica lor stranie prefigurând rãsturnarea obişnuitei
dialectici a creaţiei, dupã cum avea el sã-i mãrturiseascã uneori
arhitectului. Şi astfel descoperise signor Paolo, în depozitul
pãrãsit, trunchiurile albe, rãzleţe, ale unor arbori necunoscuţi,
din tãietura cãrora lipseau cercurile mai întunecate ce permit
stabilirea vârstei, şi care scoteau un sunet când tânguitor, când
vesel, ca al unor scripeţi pe care alunecã saulele de amaraj, şi
care rãspândeau în jur o rãcoare şi un miros proaspãt şi ademenitor
din cauza cãruia era tot mai des tentat sã renunţe sau cel puţin sã
întârzie la cina simplã, cu peşte şi fructe, pregãtitã de arhitect
şi aşteptând îmbietoare pe frunze de salatã verde şi uneori pe
frunze de Ulva latuca în adâncurile unor mari scoici trandafirii,
sus, în bucãtãria imaculatã a vilei, unde ventilatoarele zumzãiau
necontenit emiţând un fel de gânduri indescifrabile, obsesive,
bolnãvicioase, sub fruntea moartã, de piatrã, uşor aplecatã
deasupra mãrii din dantelele gulerului calcaros al falezei. Cam tot
atunci începuse şi arhitectul sã cutreiere satele din împrejurimi,
astfel încât, în scoicile care ţineau loc de farfurii, se zbãteau
uneori zargani umezi şi transparenţi sau hanuşi sorbind inutil
aerul printre buzele groase şi mute, strivind sub cozile zdrenţuite
cãpşuni, în timp ce cãldura se rãsucea sfredelitoare, cu o
dureroasã perseverenţã. Şi, dintr-o datã, începu sã cânte. Era un
cântec straniu, tânguitor, despre un oraş care se scufundã
implacabil în apele mâloase ale unui golf îndepãrtat, despre ziduri
putrede care se nãruie în tãcere peste trupurile adormite în
îmbrãţişãri prea crispate, prea lungi, despre un oraş ale cãrui
oglinzi pe jumãtate acoperite de valuri reflectã zborul precipitat
al pãsãrilor sãlbatice, pãsãri negre, pãsãri de pradã, sãgetând
vãzduhul printre turlele ruginite şi înclinate ale catedralelor,
strãlucind întunecat şi pierzându-se apoi în umbrele ce se lãţesc
tot mai mult peste adâncuri, înfiorându-le. Va trebui, însã, sã îl
las pe Paolo, nu înainte de a desena cu unghia o treflã pe coasta
de lemn a balenei eşuate. Setea, arzãtoarea sete mi s-a domolit şi
pot acum înainta cu prudenţã spre linia înşelãtoare a orizontului.
Este un loc spre care am privit adeseori de la fereastrã, o stâncã
aflatã la limita dintre albastrul lãptos al apelor şi cenuşiul
nisipului. Partea ei de jos este verde, ascunsã vederii atunci când
briza se înteţeşte şi berbecii de spumã o înfãşoarã. Acolo mã
aşteaptã femeia-pescar, potrivind momelile vii în cârlige. La
întoarcere, mã gândesc la acea stâncã. La fel, şi cuvintele mele
vor acoperi cu spuma subţire a semnificaţiilor mica istorie pe care
veneţianul, nemişcat, o ascultã. Da, Paolo, nu ar trebui sã am
aceste resentimente, pentru cã noi toţi desigur cã suntem doar o
biatã adunãturã de nebuni, sau mai mult decât atâta, ni se pare
numai cã suntem, cã mai suntem încã, dar numai nişte închipuiri
bântuie aceste nisipuri, nu e de mirare cã ne simţim marginalizaţi.
Şi Paolo, dupã ce a ezitat îndelung, mai dezgroapã din nisipul
frãmântat de picioarele lui butucãnoase o sticlã cu vinul acela
dezgustãtor. Cu toate astea, prietene, nu o pot suferi, tu ce crezi
despre ea, poate cã nu este decât o închipuire, nu-i aşa? Pentru cã
mi-a arãtat scobitura din stâncã unde colcãiau puturoase şi
minuscule creaturi fosforescente, trezindu-mi repulsia, Paolo şi nu
am mai putut sã mã stãpânesc şi am plesnit-o peste obraji cu
putere... Dar ce crezi cã a fãcut ea? Vinul negru, din boabe moi,
mucegãite, picurã de pe bãrbia lui Paolo, apoi şiroieşte pe piepţii
cãmãşii albe, însângerând-o. S-a lãsat în genunchi în faţa mea şi,
înainte de a-mi da seama ce se întâmplã, a început sã îmi sãrute
mâinile. Femeia face gesturi largi, cu braţul drept, este un cod,
desigur, transmite un mesaj, semnalizeazã un pericol imitent sau
cere ajutor sau, pur şi simplu, salutã, sau poate mã cheamã, Paolo,
mã invitã în regatul ei, îmi propune o escapadã, însoţindu-şi
mişcãrile cu ţipete guturale, cu scurte şuierãturi, cu clinchete şi
foşnete groteşti ca toatã aceastã istorie în care braţul ei stâng
rãmâne absolut imobil, de parcã ar aparţine altei realitãţi, altui
timp, strângând între degete capãtul şiragului de peşti lunguieţi
şi argintii. Dar nu existã decât o singurã lume, aceasta. Cãtre ea
mã îndrept, pipãind drumul cu apendicii moi, gelatinoşi, ai
privirii mele ce lasã dâre subţiri şi strãlucitoare peste dunele
searbedei amieze, fecundând-o prin înţelegere aşa cum şi tu, cu
lucrul tãu, faci sã parã absurdã sterilitatea acestei nesfârşite
aşteptãri, care, totuşi... “Hei, mai încet, cã o sã-i sarã dracului
lanţul!”, dar povestea era lungã şi noaptea îşi balansa hipnoticii
aştri din ce în ce mai ameţitor iar moşul dãdea semne cã este
victima unei memorii de elefant, scoţând la ivealã cele mai
neînsemnate amãnunte cu o uşutinţã enervantã, devenea din ce în ce
mai risipitor, se adâncea într-un noian de aduceri aminte, tot
dumicând mizilicul, tot sorbind din ţuicã, şi iatã cã arhitectul
alerga acum tot mai departe, întârziind uneori câte douã sau chiar
trei zile, de unde se deduce cã ajungea în locuri pe care noi poate
cã nici nu le bãnuim, cãlare chiar pe bicicleta asta hodorogitã, în
locuri care poate cã pentru noi nici nu existã sau nici nu se
cuvine sã avem cunoştinţã de existenţa lor, deşi nici acolo nu se
gãsea ceea ce cãuta el, adicã o mânã de oameni care sã ştie cum
trebuie construitã o fabricã de mandoline pe nisipurile lagunei,
printre stânci. Uite ce este, îi stãtea lui pe limbã sã-i spunã,
dumneata n-ai decât sã povesteşti, povesteşte, eu îţi ascult
fiecare cuvinţel, ţi-l sorb de pe buze cu evlavie, chiar dacã exact
în clipa asta îi dau drumul uşurel pe lângã garã, mã strecor în
linişte, mã duc, alunec, în timp ce arhitectul se întoarce din ce
în ce mai obosit şi mai asudat, mai dezamãgit de eşecul acestei
absurde cãutãri fãrã speranţã, al acestei scormoniri printre himere
care nici mãcar nu-i aparţineau, enervat, mai ales, de gândul care
îi încolţise în minte în legãturã cu Paolo, strãinul veneţian
încãpãţânat în a crede cã lemnele lui pot cânta sau pot pluti în
lumea noastrã de vietãţi minuscule, fosforescente, peste apele
întunecate. Cãci Paolo pãrea tot mai absent, tot mai desprins de
proiectele lor, tot mai ironic; devenise un Paolo batjocoritor,
aruncându-i lui pe umeri eşecul întregii operaţiuni. Înţelegi,
Vera? Drumul era uneori doar o bandã subţire şi dreaptã, alteori
descria mari curbe, nesfârşite arcuri, aşa cã adeseori se rãtãcea,
nemaiştiind dacã mai fusese pe acolo sau dacã, într-adevãr, se
îndrepta spre un ţinut necutreierat încã. Expediţiile lui se
transformau în lungi hoinãreli pe nicãieri şi de aceea, se pare, i
se întâmpla tot mai des sã uite de ce se afla într-un loc sau
altul, pentru ce plecase, sacrificând impulsul iniţial, pragmatic,
unor incontrolabile, labirintice divagaţii despre distanţe,
singurãtate şi cãutare fãrã scop. Trãdãtorule, îi striga Paolo la
înapoiere, fãrã sã-l întrebe nimic despre rezultatul explorãrilor
sale îndelungate (întinzându-i sticla cu vinul acela negru, urât
mirositor, sticla în pântecul cãreia se nãştea un rãspuns învãluit
pe datã în aburii ameţitori al alcoolului), într-o bunã zi te voi
invidia pentru bicicleta ta miraculoasã şi arhitectul nu putea sã
nu observe zâmbetul straniu de pe buzele lui Paolo, în aparenţã
acelaşi Paolo, aşteptându-l sprijinit de bordul diafanei gondole pe
care o cioplea fãrã odihnã pe ţãrmul lagunei, printre stânci.
Drumuri aproape pustii, pe care se intersecta din când în când,
foarte rar, cu alţi cãlãtori solitari, poate cu sine însuşi,
recunoscându-se pentru o fracţiune de secundã în aplecarea gâfâitã
asupra ghidonului, în încordarea spatelui, în crisparea fãrã seamãn
a muşchilor, destinaţi sã îl poarte spre nicãieri. Şi cu toate
astea simţea o bucurie fantasticã în clipele acele când, în
sfârşit, putea sã pedaleze în voie prin curte, atât de uşor, parcã
fãrã nici un efort, simţind pe lângã urechi şuierul aerului
despicat cu vitezã, plãcerea linei plutiri fãcându-l sã se întrebe
de ce arhitectul ar trebui sã caute şi altceva şi nu s-ar fi
mulţumit şi el cu zborul, cu trecerea, cu înscrierea pe lina
traiectorie a drumului acesta fãrã început şi fãrã istorie, fãrã
sfârşit şi fãrã concreteţea trãirilor obişnuite, ca pe o bandã a
lui Mobius cu intrãri şi ieşiri neaşteptate din şi în spaţiul
muzical, inefabil, al fabricii de mandoline. Iar când veni toamna,
nesfârşitele apusuri au început sã picure peste lagunã strãluciri
rubinii. Ploua adeseori şi Paolo, veneţianul, întinsese peste
corabia lui pe jumãtate aievea şi pe jumãtate închipuitã pânze
multicolore, prelate, petrecând ceasuri întregi în preajma ei, cu
veşnica sticlã ridicatã în semn de închinare vulturilor care se
roteau tot mai aproape, nepãsãtori. De fapt, învelise gondola
într-un giulgiu, carnea ei se topea în umezeala tristelor
dupã-amieze ca o iubitã ftizicã, se ducea de pe lume fãrã ca, mãcar
o singurã datã, sã fi plutit, se stingea, virginã şi palidã, fãrã
vârstã, de o leprã misterioasã, rapidã, jignitoare. Iar el era
chiar arhitectul şi stropii mari, de ploaie, îl izbeau în faţã,
explodau pe asfalt, sfârâiau şi bolboroseau în urmã înecând orice
alt sunet, orice cuvânt, aşa cã ar fi putut sã spunã orice, sã
strige, sã cânte, sã îl cheme pe signor Paolo alãturi de el pentru
a împãrtãşi mãcar acum, atât de târziu, libertatea şi bucuria, aşa
cum împãrtãşiserã pe ţãrmul lagunei, printre stânci, adevãrul din
pântecul lunecos al vreunei sticle, şi, în acelaşi timp, putea sã
uite, sã nu-i pese, sã tacã, sã asculte, sã spere. Ce, tu nu i-ai
vãzut niciodatã, dragã Vera, nu i-ai remarcat cum o şterg în
fiecare sâmbãtã, fãrã o vorbã, nu ai atins şi tu cu mâna şiragurile
de peşti argintii mirosind a fragi, transparenţi, electrici, nu ai
pãstrat şi tu, ca pe o tainã, fiorul acelei neobişnuite mângâieri?
Şi ce surprizã când se trezi deodatã din reveriile lui tocmai în
piaţa fumegoasã şi pustie, îndepãrtatã şi atât de deosebitã. Ochii
lui flãmânzi începurã pe datã sã mãsoare proporţii, sã apecieze
distanţe, sã descifreze unghiurile care segmentau monotonia
previzibilã a unei arhitectonici altfel atât de banale, dezvãluind
o genialã şi simplã opoziţie, faţã de stereotipiile cotidiene, în
afirmarea unor neaşteptate nuanţe. Crezu, la început, cã nu se va
mai sãtura niciodatã, cã va admira nesfârşit bogãţiile acelui nou
stil pe care doar îl intuise, uneori, din micile bucurii, din
spaimele, din perplexitãţile lui signor Paolo, pe care abia acum
ajunsese sã îl înţeleagã cu adevãrat, dar îşi ascunse curând faţa
în palme, obosit, înspãimântat, fiindcã ajunsese la cãpãt si de
acum numic nu se mai putea întâmpla. Era posibilã, desigur, o
anumitã agitaţie, aşa cum s-ar fi cuvenit sã se petreacã în cazul
mãrturisirii acestei revelaţii, sau nepãsarea şi tãcerea, liniştea,
dacã ar fi distrus, dintr-un sãlbatic imbold, planurile fabricii de
mandoline. “Noi nu putem sã-i înţelegem pe oamenii ãştia, mãi
bãiete, îi mânã de la spate câte o idee, îi obsedeazã, dar dacã
reuşesc sã şi-o vadã cu ochii rãmân pe gânduri de parcã le-ar cãdea
fãrã veste cine ştie ce nenorocire pe cap. Hai, mai ia, cã e bunã a
dracului ţuica asta şi mãslinele parcã ţi se topesc în gurã.”
Totuşi, când s-a întors a încercat sã parã cât mai degajat, cât mai
vesel, hei, Paolo, striga arhitectul şi flutura mimând o
extraordinarã victorie peticul de hârtie, împiedicându-se mereu,
pentru cã picioarele lui obişnuite sã pedaleze se înfundau în
nisipul rece şi umed, uite, Paolo, cu o bucurie strãinã, cu un
entuziasm oţeţit, signore, veneţian încãpãţânat, speriind vulturii
dormitând cu aripile desfãcute pe resturile putrede şi pestriţe ale
balenei eşuate. Ştia cã trebuie sã fie acolo, în spaţiul destinat
începutului echivoc al lumii, al acelei lumi, al unicei lumi
posibile, în care privirea lui de melc s-ar fi putut adânci pentru
a desluşi silueta, trupul melodios al nestatorniciei în care Paolo
simţise cã se cuvine sã fie ridicatã fabrica de mandoline,
corabia?, ca o îndrãzneaţã şi deopotrivã derizorie evadare din
orizontul violet, spart de ţipetele speriate ale pãsãrilor gonite
de furtunã pe ţãrmul lagunei, printre stânci. Contractul, Paolo,
contractul. L-am adus. Dar vocea lui cãdea moale în cenuşia
pustietate, informã, pãrea nefireascã şi strãinã, aşa cã vulturii
se reaşezarã pe locurile lor, rãsfirându-şi iar aripile grele,
puternice, ţipând rar, gutural, adormind printre ţipete, apatici,
şi arhitectul, indecis, se opri în apropierea lor, tãcu, lãsã
braţele în jos, aşteptând sã-l cuprindã treptat înţelegerea asupra
propriei eşuãri pe plaja de la marginea lumii. Pãsãrile se
strânseserã unele în altele, incapabile de zbor, neputincioase,
rãsucindu-şi capetele mici, ochii de sticlã cenuşie, în timp ce
ghearele lor se înfigeau în bordurile moi ale gondolei,
fãrâmiţându-i carnea bolnavã, îmbãtrânitã prematur ca şi lumina
dimineţii. Ea exercitã asupra mea o fascinaţie inexplicabilã, o
morbidã atracţie care mã ţintuieşte locului, la pândã, pe nisip,
tremurând tot de încordare, de nelinişte. Îi vorbesc mereu, mai
mult ca sã-mi pun ordine în gânduri, pentru cã femeia-pescar nu mã
poate auzi, e surdã, Paolo, sau face exerciţii de absenţã, se
pregãteşte, poate, pentru o lume fãrã cuvinte, o lume cumplitã
pentru nişte flecari ca noi, nu-i aşa?, sau poate e doar o
închipuire de care nu pot scãpa nici mãcar aici, nici mãcar acum.
De obicei, îi povestesc ce mi-ai spus când te-am întrebat dacã nava
ta va pluti vreodatã, ştii tu, mã refeream la ceea ce reprezintã ea
pentru tine, iar tu ai mai desfãcut o sticlã şi ai scuipat peste
bord în ochii larg deschişi ai realitãţii, signore, ca sã-mi
rãspunzi mult mai târziu, la cinã, vorbindu-mi totuşi despre
altceva, despre mandoline, despre sunetul care se desprinde, pur,
din cutia de lemn, la urma-urmei un obiect banal, chiar urât,
neatrãgãtor, fãrã supleţe sau farmec, şi pluteşte îndelung peste
valuri, peste zidurile despovãrate de viaţã ale înecatei tale
Veneţii, ale subacvaticei cetãţi în care, dacã eşti atent, poţi sã
simţi deodatã vibraţia unei activitãţi subtile. Da, sunetul, îl
vizualizez acum, muzica, înotând ca un cetaceu uriaş care respirã
pentru ultima oarã aerul otrãvit al singurãtãţii înainte de a eşua
pe ţãrmul ascuns de ceţuri, printre fãpturi mãrunte şi agitate,
ieşind brusc din invizibile spaţii ca o colosalã alcãtuire
imposibilã, ca un turn misterios şi gigantic, ca prova unei
fantomatice nave purtãtoare de mister, neaşteptatã, perturbatoare,
divinã. Cum spuneai tu, un vapor cu luminile stinse, descoperind
brusc o trecãtoare secretã dintr-o lume în alta, dintr-un vis în
alt vis. Mi-a plãcut foarte mult expresia chipului tãu în acele
clipe de neuitat, aş fi vrut, atunci, sã vãd realizate planurile
noastre, ţi-am înţeles încãpãţânarea şi mi-a fost ruşine cã,
uneori, m-am îndoit de sinceritatea ta. Şi totuşi, la capãtul
firului de mãtase - întins pânã departe, în larg, cu ajutorul unei
greutãţi de plumb -, cel pe care îl ţine în mânã, freamãtul unor
clopoţei minusculi dã naştere unei tensiuni nebãnuite.
Femeia-pescar simte mica vibraţie care stârneşte vârtejuri în
nisipul fierbinte, scânteieri discrete, minuscule flãcãri reci
stingându-se şi aprinzându-se neîncetat, şi braţul ei se ridicã
deîndatã, în timp ce un gâlgâit victorios îi umflã grumazul. În
cârlige se zbat, agonizeazã orbiţi de amiaza incandescentã lufari
argintii, zargani, rândunele de mare cu spinãrile încã întunecate,
cu pete vii de culoare pe membranele diafane ale înotãtoarelor, cu
ochii încã galbeni şi adânci, în care continuã sã joace imagini din
lumea albastrã, de dedesubt. Ce crezi, Paolo, despre femeia asta,
îl întreb. Poate cã este doar o închipuire, îmi rãspunde. Şi atunci
desfac încet batista şi îi arãt cei câţiva peşti. Zâmbeşte, parcã
obosit, încurcat, desigur cã este numai o chestiune de vocabular, o
problemã de semanticã susceptibilã de a aduce în conversaţia
noastrã echivocul ca formã de comunicare. Pentru cã, de fapt, nu
existã decât o singurã lume, nu-i aşa? Paolo duce din nou sticla la
gurã iar clãtinarea greoaie, clipocitul pântecului ei transparent
îmi alungã pentru un timp îndoielile, îmi şterge din memorie chipul
femeii-pescar, despre care vocea persistentã a veneţianului
continuã sã spunã, reafirmându-i, probabil, imaterialitatea, aşa
cum plaja îngustã vorbeşte despre incalculabila adâncime a
oceanului. Şi abia atunci auzi telefonul. Suna cine ştie de când şi
nu îl auzise nici moşul, furat de firul povestirii; sau poate cã
apelul acela nocturn fãcea şi el parte din aceeaşi istorie în care
avea sã fie auzit cu o atât de mare întârziere, pentru cã nu era
exclus sã fie un apel pentru arhitect sau pentru Paolo,
specialistul de mandoline. Cu toate astea, se repezi ca ars pe
scãri în sus, sãrind câte trei trepte, pentru a nu pierde nici un
amãnunt din strania întâmplare la care devenise fãrã voie pãrtaş,
fascinat de fantasticele ei conotaţii, intuind un sens ce avea sã-i
înfluenţeze propria existenţã, pânã în acele clipe atât de banalã,
de mãruntã, fãrã sã-i mai pese de loc, dar absolut de loc de
bicicleta lui sau de cealaltã bicicletã, de proiectata lui
cãlãtorie sau de cealaltã cãlãtorie, ci numai de vocea de la
capãtul firului. Dar, când ajunse la secretariat şi deschise uşa
masivã, capitonatã, apelul încetase, numai becul roşu mai clipea
încetişor, din ce în ce mai stins. Nu a fost nimeni, îşi spuse el,
trântindu-se într-un fotoliu ca sã-şi mai tragã sufletul, vreo
greşealã, dar becul continua sã pâlpâie cu încãpãţânare, chiar dacã
aparatul zãcea mut pe biroul de mahon. O razã de luminã se plimba
pe tavanul alb, simplu, şi el, cine ştie de ce, se ridicã şi duse
receptorul la ureche. Nu se auzea o voce, nu era nici mãcar o
respiraţie, ci doar un clipocit îndepãrtat, prelins de-a lungul
firului aerian, un zvon, un tremur abia perceptibil, trecãtor. Eşti
tu, întrebã el, nu-i aşa cã eşti tu?, ştiind dinainte cã
femeia-pescar nu putea sã-i rãspundã pentru cã nu putea sã-l audã,
nefiind, la urma-urmei, altceva decât o închipuire, chiar dacã
putea acum sã simtã şi el, prin telefon, briza stârnitã din senin
pe ţãrmul lagunei, printre stânci. Apoi închise telefonul şi coborî
râzând singur de prostia lui dar mâinile încã îi mai tremurau şi
sub pleoape simţea o arsurã, o lacrimã, pesemne un inexplicabil
regret. “Mai ia o picãturã de ţuicã”, îi spuse moşul, cu
înţelegerea specificã vârstei. Aşa cã vineri, când s-a întors
acasã, decis sã o scoatã, în sfârşit, la ivealã, sã arate cã nu
este nici el fitecine, cã poate oricând sã încalece şi sã porneascã
fãrã teamã în cãlãtoria pe care, mai devreme sau mai târziu, o face
orice bãrbat, i-a spus Verei sã-i pregãteascã ceva şi sã-i aducã
schimburi. Mãi, fir-ar sã fie, i-a rãspuns ea, jumate în glumã,
jumate în serios. Dar, de îndatã ce ieşi din curte şi începu sã
pedaleze, şoseaua se îngustã, aerul se fãcu din ce în ce mai
strãveziu, vulturii începurã sã coboare asupra lui şi sã-l studieze
cu ochii lor mici şi cenuşii, în timp ce toate gândurile despre
importanţa acestui drum îl pãrãsirã, fãcând loc unei muzici
nemaiauzite, complicată şi fină.