Hector și târfa Yesterday Îşi aminteşte patru nume: John Lennon,
Paul McCartney, George Harrison şi Ringo Star. Yesterday. Şi
clipocitul apei de la baie. Apoi, numai Yesterday. Şi cum se
înfãşoarã în halatul umed şi se aşeazã pe marginea cãzii. Îşi
aminteşte cãldura insuportabilã din dormitorul lor, deşi este abia
ora şapte şi patruzeci de minute, dimineaţa. Aburii aromaţi ai
cafelei. Doctorul desface, cu mâini tremurãtoare, un pachet de
ţigãri. Ţigãrile se împrãştie pe mãsuţã, câteva se rostogolesc pe
duşumea, CÂTEVA NU SE MAI ROSTOGOLESC DELOC. Pocnetele, neobişnuite
la ora asta, ale tobei de eşapament. Ochii mari, întunecând
încercãnaţi oglinda, ai ei, ai Alexandrei, buzele ei subţiri,
halatul descheiat neglijent. Doctorul deschide portiera şi strigã,
vocea lui se sparge în cioburi strãvezii: - Sã nu iasã, este un ger
cumplit! Alexandra nu îi rãspunde. Clatinã din cap, aşezatã pe
marginea cãzii. Scuturã ţigarea pe mozaic, între picioarele uşor
desfãcute. - Sã mã chemi, dacã îşi revine! Sã mã chemi. Dacã îşi
revine. Sãmãchemidacãîşirevine, se aude, rãguşit, doctorul şi vocea
lui se lipeşte de geamurile îngheţate, persistã, grea, de
nerecunoscut, ea însãşi o amintire a unei alte lumi. Alexandra se
ridicã de pe marginea cãzii, se apropie de chiuvetã şi vomitã
îndelung, fãrã efort. Melodia care nu se mai terminã se numeşte
Yesterday şi s-ar pãrea cã iar este totul în ordine şi cã
mãruntaiele ei au redevenit transparente. Ca ale unui crevete. Ea,
Alexandra, poate din nou pluti, prin aerul vâscos, pânã în
dormitorul lor, unde el îşi pipãie (sau îşi va pipãi) cu degete
înfrigurate, nebune, bandajul care îi acoperã ochii. - Nu cred cã o
sã facã o nouã crizã, dar sã nu iasã, se aude glasul doctorului
departe, în singurãtatea unui drum pustiu, de parcã nici nu e, de
parcã nici n-ar fi fost. Oricum, Alexandrei nu-i pasã. Alexandrei
nu-i pasã de nimic, atâta timp cât mai poate pluti prin aerul
vâscos, câteodatã albastru, câteodatã verzui, din odãi. Câtã vreme
bandajul îi acoperã lui ochii şi îl împiedicã sã vadã toate acele
lucruri oribile pe care furtunile le rãscolesc din adâncuri şi le
aruncã pe ţãrmul lagunei, printre stânci. Pe ţãrmul lagunei, dar nu
prea departe, unde odinioarã, poate yesterday, Herbus, luptãtorul
cu plasa şi securea, şi-a pierdut viaţa. Nu a avut ca spectatori
mai mult de douãzeci de gurã-cascã, vizitatorii obişnuiţi ai
arenelor, oameni pe care nu-i pot opri nici muştele şi nici
vecinãtatea lipicioasã şi urât mirositoare a cerşetorilor. Înainte
de a primi mãcar o singurã loviturã datã cu latul sabiei, una
dintre acele lovituri în urma cãrora victima poartã înscris adânc
în carne cuvântul , ce poate fi citit doar cu ajutorul unei tãvi de
alamã lustruitã, Herbus reuşise sã-şi încurce de douã ori
adversarul în plasa de oţel şi chiar sã-l izbeascã peste gurã cu
sandaua, astfel încât acela fusese singurul sânge al dupã-amiezii,
sângele din buza crãpatã a oribilului Amphitreon. Dar, când ridicã
securea, gladiatorul simţi cum mâna îi amorţeşte şi, în clipa
urmãtoare, se prãbuşi mort. Câţiva catadicsirã sã strige:
aruncaţi-l în groapa cu lei! din prostie, din plictisealã sau numai
pentru a ridiculiza starea precarã a bietelor animale epuizate de
dezinterie, numai pentru a râde de acele simboluri ale coloniei,
atât de nepotrivite jalnicei comunitãţi devastate de atacurile
furibunde ale insectelor, de leprã şi de prostituţie, de
grandomanie şi de carnea fazanilor intoxicaţi cu aur - pãsãri
greoaie şi moi, ciugulind podoabele cadavrelor pãrãsite în stradã.
În faţa etajerei cu cochilii de melci, Alexandra îşi aminteşte
buzele lui crãpate şi mângâie buzele lor dure, neiertãtoare, în
spatele cãrora se desfãşoarã SPIRALA. Atingând cu buricele
degetelor desenele complicate, încrustate în sideful rece,
Alexandra duce la ureche pâlnia uriaşã şi valurile o împroaşcã
furioase. În plete i se încurcã alge şi fire minuscule de nisip.
Pleoapele ei sunt sãrate acum şi halatul îi încurcã mişcãrile. Apa
îi siroieşte pe gât şi o învãluie. Mai zãreşte, pentru o clipã,
pânzele triunghiulare ale corãbiilor ancorate la ţãrmul pe care,
târându-l pe Herbus, lãsaserã o dârã adâncã. Între pulpele lui încã
umede se formeazã o pastã roşieticã, o spumã în care înoatã mici
gâze: furnici, ploşniţe de apã şi rãdãşti, împreunã cu ouãle lor
transparente. Braţele în urma capului pleşuv. Torsul puternic,
arãmiu. Pãrul încâlcit de pe abdomen, jos-de-tot-ca-o-perie din
fire negre, roşii şi argintii. Picioarele ridicate, prinse la
glezne în laţuri. Frânghiile trecute pe dupã umeri. Gâfâialã. Sete.
Pãsãri ţipând. Pãsãri privind obraznic cu un singur ochi. Chii-ri,
chii-ri. Şi sufletul. O ceaţã joasã, rarã, agãţatã în crengile
tufelor de cãtinã, rupându-se-refâcându-se-amestecându-se. Spatele
ros de pietricele. Şi, deodatã, cadavrul ejaculeazã triumfãtor în
spuma roşieticã şi toate gâzele, viermuitoare creaturi cu structuri
dintre cele mai simple, paralizeazã şi mor, se albesc de parcã ar
fi arse de un acid. (bãiatule strigã maicã-sa haide nu mai plânge
ea are mâinile roşii de sângele berbecului care tocmai a fost
sacrificat când ai sã fii bãrbat în toatã legea ai sã-mi spui eu nu
am plâns niciodatã şi ai sã te scarpini în barbã cu ciudã dar sã
ştii de la mine cã tot neamul lui taicã-tãu plângeţi aşa din te
miri ce precis cã ai visat ceva urât şi se şterge pe mâini într-o
pânzã de in pânza o apãrã de privirea iscoditoare şi uşor
înfricoşatã el are pe faţã câteva dungi de la aşternutul mototolit
unde am pus vasul cu ficatul şi inima sã îţi frig câteva bucãţele
proaspete uite astea au fost bãrbãţia lui nu-i aşa cã miros urât
nu-i aşa cã miros urât NU-I AŞA CÃ MIROS URÂT nu mamã am visat cã
eram pe un câmp şi de-jur-împrejur numai flori cu aromã apãsãtoare
cred cã erau gladiole dintr-odatã a început sã plouã cu o zeamã
lãptoasã iar florile se rãsuceau şi se sfãrâmau se pulverizau se
atomizau cenuşã în zadar încercam sã o şterg de acolo sã îmi pun
picioarele pe spinare nu mai puteam sã mã mişc pentru cã la cea mai
micã mişcare la cel mai nesemnificativ gest eu însumi aş fi deveni
pulbere atomi invizibili totul este spune mama totul este din cauzã
cã n-are cine sã repare pologul ãla şi iar au intrat nesuferitele
de insecte du-te acum sã te scalzi dar ai grijã sã nu mai râzi când
înoţi pe sub apã şi te gâdilã algele viermişorii şi crabii) Dar
cine eşti tu, Alexandra, a cui eşti tu? Şi ea zâmbeşte, arãtându-şi
dinţii albi, strãlucitori, dinţii ei de felinã flãmândã, eu nu sunt
a nimãnui, şi trece din camerã în camerã lãsând în urma ei mirosul
de catran al ţãrmurilor îndepãrtate şi mirosul catargelor de care a
fost legatã şi care au putrezit în abis iar gleznele ei încã mai
poartã, destrãmate, rãmãşiţe de saulã, lanţuri, curele împletite,
la capãtul cãrora sclipesc mari catarame de argint. Acestea foşnesc
în nisipuri, când trece ea spre sufrageria-salon, cu ochii închişi
şi mâna întinsã, atrasã ca de un magnet de butonul aparatului de
radio. Yesterday. Pentru cã veştile proastre zboarã mai iute decât
vântul, fie purtate din gurã în gurã de neisprãviţi, târgoveţi,
slujnice şi pescuitori de perle, fie duse de zei, Guvernatorul ştia
deja tot ce se întâmplase în arenã, aşa cã nu pãru deloc surprins.
Hai, cãraţi-vã de aici! le spuse el curierilor. Pentru o astfel de
veste nu pot plãti decât într-un singur fel, nu vã pot oferi decât
cuvenitele treizeci de bice.... Dar bieţii de ei o şi rupseserã la
fugã, împiedicându-se în ţoalele lungi şi flendurite, sãrind peste
şobolanii letargici de pe treptele de marmurã şi peste tot felul de
resturi putride. E turbat, dobitocul, murmurã unul dintre curieri
şi şoapta zboarã, odatã cu briza, spre marginea vesticã a lumii
antice. Acesta este cel care, în goana lui, depãşeşte nenumãrate
obstacole, mişcãtoare sau fixe: vite şi cai rãpciugoşi, clopote,
coifuri, vase de piatrã, arome, cântece barbare, lumini în ochii
injectaţi, spaimã şi clinchetul gologanilor, alcool, fructul putred
al iubirii pe bani, nesãbuinţã, leşin şi retoricã, anotimpuri,
leşuri şi ziduri, sfialã... Şi totuşi se opreşte sã priveascã
unghiurile albe ale unor femei adormite, dezgolite pe jumãtate, ale
cãror guri întredeschise lasã la vedere dinţii ca boabele de
chihlimbar şi limbile roz, parfumate, fiind urmãrit în tot acest
timp de strania imagine a Guvernatorului. Nasul drept, cu nãrile
rãscroite, buzele, ale cãror comisuri sunt rãsucite în sus,
urechile lipite de ţeastã şi pãrul roşu, cârlionţat, deasupra unei
frunţi rase, pentru a pãrea mai înaltã, alcãtuiesc un ansamblu
plãcut, atrãgãtor. În schimb, trupul sãu este atât de schimonosit,
încât provoacã oroare, silã şi anomalii magnetice, deoarece carnea
îi este verzuie, fosforescentã şi puţinã deasupra oaselor
contorsionate în cele mai ciudate chipuri, diferite de la o zi la
alta, şi bãtãturile aspre şi cornoase cresc unele din altele în
structuri geometrice pe picioare şi abdomen şi se încalecã aberant,
asemenea rizomilor de stuf, asemenea plaurilor din bãlţile
puturoase, subţioarã şi pe organele bãrbãţiei. E semnul apropiatei
morţi, mai sigur decât febra rândunelelor în zbor sau decât teama
de foc a embrionilor de iguanã. Aşa sunt eu! îşi spune, de îndatã
ce rãmâne singur, Guvernatorul. Formã chinuitã de un rãu interior,
spaimã incurabilã a materiei în faţa propriei sale deveniri. O
greaţã de tiparele clasice, o melancolie a oaselor otrãvite cu
propria lor simetrie, roase de perfecţiune şi repetiţie. Şi tot eu
sunt angoasa provocatã de neştiut, de dimensiunile bãnuite dincolo
de bariera conturului. (Poate mirarea de a avea un astfel de trup
îl îndemnase pe Guvernator sã îl cheme, sã îl momeascã cu bani
grei, cu daruri şi onoruri, pe artistul acela orb care, pentru a
decupa din marmurã forma cuvenitã, trebuia sã-şi pipãie modelul, sã
îl miroasã şi sã îl guste, sã se frece de el, sã îl zgârie, sã îl
loveascã, sã îl înjure şi, în clipele de paroxism, sã îi soarbã
umorile. Dupã ce artistul îl înconjurase cu braţele şi îşi lipise
urechea de pieptul, de pântecul şi, apoi, de genunchii
Guvernatorului, îi spusese, fãrã sã îşi poatã ascunde mila: Ştiu
cât de degradant este, dragul meu, şi pentru tine şi pentru mine,
şi mai ştiu şi cã este împotriva legilor, dar va trebui sã-mi aduci
un trup frumos, de gladiator, şi eu pe acela îl voi imortaliza,
punând pe umerii sãi capul tãu august.) -Cum te simţi? îl întrebã
Alexandra şi el o priveşte cu bandajul lui nefiresc de alb, o
priveşte direct în ochi şi îi rãspunde, de foarte departe, cã
niciodatã nu s-a simţit mai prost. - Uite, doctorul o sã-ţi facã o
injecţie şi ai sã poţi dormi, iubitule. - Nu, nu vreau sã adorm. Am
sã visez din nou cioburi, cioburi travesând universul, dar e mai
bine sã nu ştiţi cât de cumplit este sã visezi cioburi. Spune-mi,
doctore, nu-i aşa cã piatra nu sângereazã? Dalta nu rãneşte, dalta
mângâie, încãlzeşte piatra, o transformã şi îi dã viaţã. Dar dacã
loveşti un om cu o daltã? Atunci, frumuseţea omului va fi ştirbitã
şi va fi mânjitã cu sânge. Te cuprinde un fior. Pe om nu trebuie sã
îl loveşti cu dalta. Şi nici nu trebuie sã îi introduci în vena
umflatã acul acela lung, strãlucitor, cãci frumuseţea omului va fi
ştirbitã!... Dar asta nu conteazã acum, când Alexandra a ajuns, în
sfârşit, la butonul aparatului de radio. Deşi a trãit întotdeauna
lângã mare, ea nu a vãzut niciodatã valuri atât de verzi, de
înalte, de transparente. Trebuie sã facã un efort colosal ca sã nu
înghitã apã, sã se menţinã la suprafaţã. Şi sã rãsuceascã butonul.
Dar melodia, în loc sã înceteze, se aude din ce în ce mai
tare.Yesterday. El îi roagã sã facã linişte, sã înceteze de a mai
produce toate acele sunete, plescãituri, scâncete şi scrâşnete care
nu au câtuşi de puţin de a face cu un mod de exprimare civilizatã a
nemulţumirii şi recunoaşte, fãrã nici o emoţie, cã ordonase,
înainte de luptã, sã i se toarne gladiatorului în cupa din care
beau sportivii de ispravã (o cupã din argint şi email) câteva
picãturi de atropinã, licoare scumpã, obţinutã din puţinele frunze
ale laurilor piperniciţi de pe coastã, dar asta numai pentru a-i
dilata venele, pentru a-i domoli încrâncenarea şi a-i accentua
fluiditatea sângelui. Ori, iatã, voinţa zeilor a fãcut ca muşchiul
inimii sã se contracte peste mãsurã, rupând firul vieţii. Plecaţi
la casele voastre! le spune el. La femeile şi la copii voştri sã
plecaţi şi, pânã când vi se va pregãti cina, meditaţi asupra
morţii, aceastã izbãvire de orgolii, de boli, de iubire sau
trãdare, de foame şi de pofte neruşinate, de dragoste de arginţi,
de nebunie şi de iluzii. Deci, hai sã vedem, spune unul dintre
senatori, ce înseamnã, de fapt, toate aceste fãpturi dezgustãtoare,
greţoase. Ele ne spioneazã, din noroiul în care privirea noastrã
demnã nu se poate coborâ, şi profitã de greşelile noastre. Nu îi
vedeţi cum le lucesc ochii şi cum duc pumnul la gurã, sã îşi
ascundã rânjetul demonic, atunci când noi ne clãtinãm, beţi, sau
aflându-ne numai sub povara tot mai grea a istoriei? Ce ne-ar mai
trage ei un picior în cur, ce ne-ar mai tãvãli însemnele puterii
prin rigolele puturoase! Sã îmi spuneţi dacã greşesc, dar eu îi
iubesc nespus. Viaţa ar fi tristã de tot fãrã dânşii, fãrã
ameninţãrile lor, chiar dacã nu mi-ar plãcea (sau, da?), bunã-oarã,
sã-l vãd pe Guvernator mulgându-şi singur oile, cu mâinile rãnite
de lovituri şi cu obrazul împroşcat de cãcãreazã. Am impresia cã ei
ne par nouã râme şi noi le pãrem lor omizi... Dar iatã ce doream sã
vã spun, mai erau doar câteva mãsline (şi ştiţi cât de mult îmi
plac mie mãslinele), iar ticãlosul ãla şi le-a bãgat pe toate între
fãlci, nici nu mai poate sã respire! Sãriţi careva sã îi scoateţi
sâmburii din gâtlej şi apoi FACEŢI CEEA CE SE CUVINE SÃ FIE FÃCUT.
Deoarece şi-a uitat ochelarii pentru distanţã, ãştia fiind cei
pentru citit, doctorul se întoarce şi urcã, ezitând, cele câteva
trepte de la intrare. Se opreşte în faţa uşii doar un moment, doar
atât, surprins de volumul foarte mare la care Alexandra ascultã o
melodie veche, poate a formaţiei THE BEATLES, apoi apasã pe clanţã.
Îl izbeşte în faţã briza amarã a mãrii. Pãşeşte peste dâra lãsatã
de trupul lui Herbus. Nisipul îi intrã în pantofi şi doctorul are o
senzaţie neplãcutã: se simte prea îmbrãcat. Unde dracului şi-a pus
ochelarii, OARE SUB ACESTE DUNE GÃLBUI? Crainicul anunţã la aparat
moartea lui John Lennon, împuşcat în faţa locuinţei sale, în timp
ce Alexandra pluteşte, prin aerul vâscos, dinspre dormitor spre
sufrageria - salon.