Romanul alcătuit din două părți separate temporal de aproape un deceniu mi-a lăsat impresia unei versiuni asiatice a poveștilor Elenei Ferrante: construcția unui univers aproape în totalitate feminin și relatarea romanescă din perspectivă feminină, surprinzând personaje în momente de răscruce existențială, în momente în care își reevaluează viața și identitatea, confruntate cu prejudecățile de gen constrângătoare și conservatoare care se evidențiază din fundal.
Prima parte a romanului surprinde întâlnirea la Tokyo, într-o vară memorabilă, a două surori înstrăinate de circumstanțe. Natsuko și Midoriko sunt fete crescute într-o familie săracă din Osaka, cu un tată (poreclit de soacră Cârtițoiul) mai degrabă absent și leneș și o mamă lipsită de educație care a fost nevoită să le î...